본문 바로가기
일본어 뉴스 번역/문화

#휴원 중의 동물원 수족관 인기

by 테베즈(tevez) 2020. 4. 15.

スタッフからビデオカメラを向けられるセイロンゾウのラン=北九州市小倉北区上到津の到津の森公園で11日
砂袋を背負ってお客さんを乗せる練習をするロバのミカンと飼育員ら=北九州市小倉北区上到津の到津の森公園で11日

新型しんがたコロナウイルスの感染かんせんひろがるのをふせぐため、動物園どうぶつえん水族館すいぞくかん休園きゅうえん相次あいついでいます。そのなか各地かくち施設しせつが「#休園きゅうえんちゅう動物園どうぶつえん水族館すいぞくかん」と共通きょうつうのハッシュタグをけて動物どうぶつたちの動画どうが写真しゃしんをソーシャル・ネットワーキング・サービス(SNS)で発信はっしん人気にんきです。

신종 코로나 바이러스 감염이 퍼지는 것을 막기 위해 동물원과 수족관의 휴원이 잇따르고 있습니다. 그중 각지의 시설 #휴원 중의 동물원 수족관」으로 공통의 해쉬태그를 붙여 동물들의 동영상이나 사진을 소셜 네트워크 서비스(SNS)에서 발신, 인기를 끌고 있습니다.




福岡県ふくおかけん北九州市きたきゅうしゅうしにある到津いとうづもり公園こうえんでも、SNSでの発信はっしんはじめました。セイロンゾウ「ラン」、どもたちの乗馬じょうば体験たいけん人気にんきのロバの「ミカン」がある練習れんしゅうをする様子ようす撮影さつえいしました。

후쿠오카현 기타큐슈시에 있는 이 토즈의 모리 공원에서도 SNS에서의 발신을 시작했습니다. 아시아 코끼리「란」, 아이들에게 승마 체험으로 인기인 당나귀「미캉」가 걷는 연습을 하는 모습도 촬영했습니다.




相次ぐ あいつぐ 잇따르다
セイロンゾウ 아시아 코끼리
ロバ 당나귀



뉴스 출처 - 毎小ニュース

'일본어 뉴스 번역 > 문화' 카테고리의 다른 글

100일 후에 죽는 악어 일본어판  (0) 2020.03.31

댓글